Profil instastories

Belajar Bahasa Jepang Lewat Anime, Inilah 100+ Kosakata yang Sering Kita Dengar di Anime, Yuk Pelajari!

Ini mungkin tidak berlaku untuk semua orang. Tapi menonton anime tak dapat disangkal menjadi salah satu alasan mengapa banyak orang menghargai dan mencintai Nihongo (bahasa Jepang).

 

Tapi akan menjadi sebuah cerita baru yang berbeda saat seseorang menonton tayangan anime sebagai semacam pembelajaran tambahan untuk mempelajari suatu bahasa. Anime Freak menyebutnya menonton dengan mode AKTIF. Dan bertentangan dengan mode PASIF, dimana kita membiarkan diri terbawa oleh cerita sambil membiarkan otak memproses terjemahan bahasa Inggris tanpa harus menyimpannya untuk referensi di kemudian hari, mode aktif melibatkan peningkatan pendengaran dan ketajaman pikiran.

 

Nah, untuk membantu kalian para penggemar anime dalam menghapal beberapa kata dalam bahasa Jepang yang sering kalian dengar dalam anime kesayangan kalian, berikut Anime Freak kumpulkan 100+ kosa kata yang sering sama-sama kita dengar dalam anime, silahkan disimak dibawah ini.

 

1. Ahou (dibaca: /ahoo/) 【あほう、あほ】

 

Artinya "bodoh! / bego! / tolol!", kesannya menghina dan sangat kasar. Jangan ditiru, cukup tau aja oke. Kata あほ ini kalo di Tokyo tuh dianggapnya penghinaan serius, sementara di Osaka dianggap seperti candaan. Haha, bisa begitu ya.

2. Aitsu【あいつ】

Cara yang gak sopan untuk menyebutkan "orang itu / tuh orang / dia". Saya sering banget dengar kata ini di film-film anime. Ada juga Koitsu【こいつ】yang artinya "nih orang / orang ini", diucapkan kalo orang yang dimaksud dekat dengan yang ngomong "koitsu" ini.

3. Ano...【あの。。。】

Artinya seperti "Hmm...", digunakan untuk menghaluskan ketika membuat permintaan atau ingin bertanya.

4. Are【あれ】

Secara bahasa artinya "itu", namun kata ini sering diucapkan ketika terkejut ataupun lagi bingung "hah?".

5. Atashi【あたし】

Biasa digunakan oleh perempuan untuk mengatakan "saya".

6. Baito【バイト】

Kependekan dari "Arubaito" yang merupakan kosakata serapan dari bahasa Jerman (Arbeiten) yang artinya "pekerjaan paruh-waktu / kerja sambilan".

7. Baka【ばか】

 

Sama seperti "ahou" artinya "bodoh / idiot / tolol / bego!" (lengkap sudah wkwk), tetapi di Kansai kata ini dianggap penghinaan sangat serius.

8. Betsu ni【べつに】

Artinya seperti "gak papa / gak ada apa-apa", biasanya digunakan saat merespon suatu pertanyaan.

9. Chikuso / Kusso【ちくそ、くっそ】

Artinya "sialan!", digunakan saat lagi frustasi / kesel maupun mengalami kegagalan.

10. Choudai (dibaca : /choodai/)ちょうだい】

Cara meminta tolong / memohon (antara teman dengan teman) seperti "katte choudai" (tolong belikan).

11. Chotto ii?【ちょっといい?】

Cara yang sopan untuk mendahului percakapan seseorang seperti "boleh saya bicara sebentar?".

12. Chou~ (dibaca /choo/)超~】

Artinya "super ...." atau ".... banget" contohnya seperti pada kata "Chou kawaii"超可愛い】yang artinya "imut banget!".

13. Chotto matte【ちょっと待って】

 

Artinya "tunggu sebentar". Biasanya kata "chotto" di sini berguna untuk membuatnya lebih mendesak.

14. Dame【ダメ】

Artinya "jangan" bisa juga berarti "payah".

15. Etto【えっと。。。】

Artinya seperti "hmm...", digunakan untuk menghaluskan jika ingin mengajukan pertanyaan / permintaan. Bisa juga digunakan untuk mengekspresikan kebingungan.

16. Faito!【ファイト!】

Artinya "fight!", digunakan untuk memberi semangat. Kata yang biasa digunakan yaitu "ganbatte!"頑張って!】= "Lakukan yang terbaik!".

17. Gomen ne【ごめんね】

Secara bahasa artinya "maaf ya". Jangan gunakan ini kepada guru, atau orang yang lebih tua.

18. Haraheta【腹へた】

Cara gaul untuk mengatakan "Aku lapar nih", tidak terlalu sopan jika dikatakan kepada orang yang lebih tua.

19. Hidoi【ひどい】

Secara bahasa artinya "kejam / jahat / buruk / mengerikan".

20. Hora【ほら】

Artinya seperti "lihat!".

21. Iya / Iyada【いや、いやだ】

Secara bahasa artinya "tidak! / nggak!", digunakan untuk menolak.

22. Jaa ne【じゃあね】

Artinya "sampai jumpa / daah! / bye-bye!", diucapkan kepada teman atau orang yang seumuran saja.

23. Kimochi warui【気持ち悪い】

Secara bahasa artinya "Perasaan buruk / jijik", diucapkan ketika merasa jijik terhadap sesuatu, bisa juga ketika lagi merasa sakit. Ada kependekannya yang lebih gaul yaituキモイ】(dibaca : /kimoi/).

24. ~ Kure【~くれ】

"Kure" adalah bentuk gaul dari kata "kudasai", contohnya "kiite kudasai"(聞いて下さい)(tolong dengarkan) menjadi "kiite kure!"(聞いてくれ!)

25. ~ Hen【~へん】

Akhiran ini merupakan dialek di Osaka pengganti "~nai". Misalnya "shinjirarenai"(信じられない)menjadi "shinjirarehen"(信じられへん)

26. Maa ne...【マーね】

Kata ini digunakan ketika seseorang menanyakan suatu pertanyaan tetapi Anda memiliki jawaban yang buruk sehingga Anda gak mau mengatakannya. Contohnya "Bagaimana hasil tesnya?" "Maa ne..". Bisa juga diartikan "lumayan..."

27. Maji de【マジで】

Artinya "beneran? / serius?", kata ini merupakan bentuk gaul dari "hontou ni?" yang memiliki arti serupa, digunakan untuk menanyakan kepastian. Versi pendeknya "maji?".

28. Mendokusai【面倒くさい】

 

Artinya "mengganggu saja" atau "menjengkelkan". Bisa juga diartikan mengganggu untuk dilakukan, melelahkan atau membosankan. Kalau kita penggemar Naruto, kita pasti sering mendengarnya dari Shikamaru. Atau yang lebih sering lagi kita mendengarnya dari Accelarator si jenius dalam series Toaru.

29. Muzui【ムズイ】

Bentuk gaul dari kata "muzukashii" yang artinya "sulit / susah".

30. Nani utten no?【何売ってんの?】

Dialek di Osaka yang artinya "apa yang kau katakan?".

31. Omae【おまえ】

Artinya seperti "elu" dalam bahasa Indonesia. Biasanya digunakan oleh laki-laki karena kata ini kesannya kasar dan dikatakan kepada teman, musuh, orang yang dibenci, dll. Ada yang lebih kasar dari omae yaitu "temee"(てめえ)

32. Omatase【お待たせ】

Kependekan dari "omatase shimashita" yang artinya "makasih telah menunggu".

33. Ryoukai (dibaca : /ryookai/)了解】

Bentuk gaul untuk mengatakan "saya mengerti", kalo dalam kemiliteran berarti "roger!".

34. Shikata ga nai【仕方がない】

Artinya "apa boleh buat / ga ada cara lain", sama seperti "shou ga nai".

35. Shimatta【しまった】

Artinya seperti "sialan! / oh tidak!".

36. Sugee【すげえ】

 

Artinya "hebat! / keren! / wow!", merupakan bentuk lain dari "sugoi". Kalau kalian penggemar One Piece, pastinya sering melihat ekspresi Luffy yang berbinar-binar sambil mengatakan Sugee, ketika terkagum-kagum dengan sesuatu yang dianggapnya keren.

37. Urusai【うるさい】

Artinya seperti "bawel! / berisik! / diam!", ada yang lebih kasar yaitu "uruse!"(うるせぇ!)

38. Uso【うそ】

Artinya "bohong! / gak mungkin!", untuk yang artinya "pembohong" yaitu "usotsuki"(嘘つき)

39. Uzai【ウザイ】

Artinya seperti "mengganggu saja", bentuk kasarnya yaitu "uze"(うぜ)

40. Wagamama【わがまま】

Sebuah istilah yang merujuk kepada orang manja atau orang yang egois (mementingkan diri sendiri).

41. Yabai【ヤバイ】

Kata ini memiliki banyak arti yang berbeda tergantung pada konteks, bisa berarti "gawat!", "cantiknya!", "bahaya!", "Aduh!", "enaknya!", dll.

42. Zannen da ne【残念だね】

Artinya "sayang sekali ya".

43. Kakkoii【かっこいい】

 

Artinya "keren!". Selain Sugee, kita juga sering mendengar Luffy mengatakan kata ini jika terkagum-kagum dengan apa yang dilihatnya.

44. Saboru【サボる】

Kata kerja yang artinya "bolos (sekolah)"

45. Arienai【ありえない】sa

Artinya "gak mungkin / mustahil / tidak dapat dipercaya", sama dengan kata "shinjirarenai" tetapi arienai lebih sering digunakan.

46. Atarimae【当たり前】

Artinya "ya iyalah".

47. Saikou【最高】

Digunakan untuk mengekspresikan hal yang luar biasa , secara bahasa artinya "sangat", bisa sangat enak, sangat bagus, sangat hebat, dll.

48. Ikemen【イケメン】

Artinya "cowok keren / cakep".

49. Akiramenna【諦めんな】

Artinya "jangan putus asa! / jangan menyerah!".

50. Ayashii【怪しい】

Artinya "mencurigakan".

51. Abunai【危ない】

Artinya "bahaya!", bentuk lainnya "abunee" atau "abunee zo".

52. Ochitsuke【落ち着け】

Artinya "tenanglah! / sudah cukup!", sering digunakan untuk meleraikan keributan / pertengkaran.

53. Ii kagen ni shiro【いい加減にしろ】

Artinya "sudah cukup! / hentikan! / jangan begitu!".

54. Tokoro de【ところで】

Artinya "ngomong-ngomong..." atau dalam bahasa Inggris "By the way / BTW...".

55. Ii yo【いいよ】

Artinya "gak papa kok".

56. Nau【なう】

Diambil dari kata dalam bahasa Inggris yaitu "now" yang artinya "sekarang", penggunaannya seperti pada kalimat "uchi ni iru nau"(家にいるナウ)artinya "sekarang lagi ada di rumah", biasa digunakan di sosial media / internet.

57. Nettomo / Chattomo【ねっとも、ちゃっとも】

Artinya "teman chat / internet".

58. Nekama【ネカマ】

Artinya "cowok yang pura-pura jadi cewek di dunia maya / internet", merupakan gabungan dari kata "netto" = net, dan "okama" = banci, tetapi makna "nekama" ini bukan benar-benar banci, biasa digunakan para gamers.

59. Nenabe【ネナベ】

Merupakan kebalikan dari nekama, nenabe berarti "cewek yang pura-pura jadi cowo di dunia maya", gabungan dari kata "netto" = net, dan "onabe" = cewe yang kaya cowo (cewe jadi-jadian hahaha).

60. Kawaisou ni【可哀想に】

Artinya "kasihan sekali".

61. Kirei【キレイ】

Artinya "cantik", yang pasti ditujukan kepada perempuan yaa.

62. Kataomoi【片思い】

Artinya "cinta bertepuk sebelah tangan".

63. Kuruoshii【狂おしい】

Artinya "gila".

64. Guzu-guzu【ぐずぐず】

Artinya bisa "malas-malasan", "membuang-buang waktu", "berlama-lama", dll.

65. Ganbare!【頑張れ】

Artinya "semangat!", merupakan bentuk informal dari "ganbatte kudasai".

66. Gaki【ガキ】

Artinya "anak nakal!".

67. Goukon【ごうこん】

Artinya "kencan buta", yaitu kencan / ketemuan pertama kali sama orang yang baru kita kenal lewat sosial media saja, belum tau orang aslinya seperti apa.

68. Sukebe【スケベ】

Artinya "omes alias otak mesum / cabul".

69. Tsumannai【つまんない】

Artinya "membosankan".

70. Sankyuu (39)【サンキュー】

Artinya "terima kasih", diambil dari kata "thank you" dalam bahasa inggris, kalo di sms orang Jepang ketiknya cuma angka 39, mungkin biar irit pulsa wkwkwk. (3 = san, 9 = kyuu).

71. Nanchatte【なんちゃって】

Artinya "just kidding / bercanda", sama seperti "joudan"(冗談)

72. Wasureppoi【忘れっぽい】

Artinya "pelupa".

73. Yankii【ヤンキー】

Artinya "preman / berandalan".

74. Chigee【ちげえ】

Artinya "bukan / salah", merupakan bentuk lain dari "chigai".

75. Doushite【どうして】

Digunakan untuk bertanya "mengapa / kenapa?"

76. Saitei【最低】

Kebalikan dari saikou, artinya "terburuk".

77. Busu【ブス】

Kependekan dari busaiku yang artinya "jelek".

78. Zurui【ずるい】

Artinya "licik".

79. Mazui【まずい】

Artinya "ga enak", lawan kata umai / oishii (enak) bila konteks berhubungan dengan makanan.

80. Bimyou【びみょう】

Artinya mirip seperti kata "mazui" bila konteks berhubungan dengan makanan, kata ini bermakna konotasi negatif.

81. Dasai【ダサい】

Artinya "payah / gak keren".

82. Hazui【恥ずい】

Kependekan dari hazukashii yang artinya "memalukan".

83. Naruhodo【なるほど】

Artinya "begitu rupanya / jadi begitu / oh begitu".

84. Masaka【まさか】

Artinya "jangan-jangan...".

85. Suman【すまん】

Artinya "maaf", merupakan kependekan dari "sumimasen".

86. Pakuru【パクる】

Artinya "mencuri", contoh penggunaannya "jangan mencuri ideku!" = "ore no kangae pakuru na!"(俺の考えパクるな)

87. Panpii【パンピー】

Artinya "orang biasa" atau dalam bahasa Inggris "common people".

88. Otomen【オトメン】

Artinya "cowok berjiwa lembut / seperti perempuan".

89. Yappari【やっぱり】

Artinya "sudah kuduga".

90. Majihara【マジマラ】

Artinya "marah besar", merupakan gabungan dari kata "majime" dan "hara" yang berasal dari kata "hara ga tatsu".

91. Yatta【やった】

Artinya "yeay! / berhasil! / asyiik!"

92. Yare yare【やれやれ】

Kata ini memiliki banyak arti yang berbeda tergantung pada konteks, namun sering diartikan "ya ampun".

93. ~ Yaro【~やろ】

Penggunaan seperti pada kata "baka yaro" (dasar bodoh) atau "anna yaro" (dasar orang itu), menunjukkan rasa kesal terhadap seseorang.

94. Wakannai【分かんない】

Bentuk informal dari wakarimasen yang artinya "saya gak ngerti".

95. Onnatarashi【女たらし】

Artinya "play boy", kebalikan dari otokotarashi(男たらし)yang artinya "play girl".

96. Eroi【エロい】

Artinya "sexy / erotis".

97. Chibi【ちび】

Artinya "cebol", merujuk kepada seseorang bertubuh pendek dan kecil.

98. Mawarikudoi【回りくどい】

Artinya "bertele-tele".

99. Fuzakenna【ふざけるんな】

Artinya "jangan main-main! / jangan becanda!".

100. Omoroi【オモロい】

Merupakan kependekan dari kata "omoshiroi" yang artinya "menarik".

101. Nani shiten no?【何してんの】

Artinya "lagi ngapain?".

102. Shiriai【知り合い】

Artinya "kenalan".

103. Hentai【へんたい】

 

Kata ini merujuk pada anime yang menampilkan adegan seksual / pornografi, jadi tidak patut ditiru wkwkwk. Kata lain yang lebih sering digunakan yaitu "ecchi". Dan anehnya di One Piece, Franky si Cyborg akan merasa tersanjung jika sesorang mengatainya dengan kata ini, wkwk.

 

Sekian dulu, utuk kali ini. Di postingan kedua akan Anime Freak kumpulkan lagi beberapa kosa kata yang sering kita sama-sama dengar dalam anime. Jika ada kesalahan dalam kosakata yang Anime Freak muat pada artikel ini, Anime Freak mohon maaf, disini Anime Freak juga belajar. Jadi, yuk kita sama-sama saling mengingatkan tanpa perlu menghujat!

Enjoyed this article? Stay informed by joining our newsletter!

Comments

You must be logged in to post a comment.

Stori terkait